terça-feira, 8 de janeiro de 2008

Nossa língua portuguesa

Vocês já repararam na dicção esquisita de alguns profissionais do jornalismo de TV? Me irrita profundamente ouvir um repórter ou apresentador forrrrrrçando o carioquês. Como se percebe que é forçado? Ora, o "s" só chia em alguns trechos da palavra e em outros fica bem sibilante. Por exemplo: "castanhas" vira "caixxxxtanhassss"... pra quê forçar um sotaque desses, meu Deus do céu, e ainda aos trancos e barrancos, meio pela metade? Com o "r" isso também acontece: "cortar" vira "corrrrtar"... (primeiro erre arranhado, segundo erre normal). Outra coisa que não compreendo é a omissão da letra "i" em algumas palavras. Glória Maria é expert nessa. "Dois" vira "dos"; "pois" vira "pos" (no caso da Glória, viram mesmo é "doxxxx" e "poxxxxxxxx"). Meu povo, vamos falar a língua como ela deve ser falada, porque o povo brasileiro acredita que tudo o que se fala (e como se fala) na televisão é padrão, é decreto, é lei. Aos erres e esses a pronúncia que lhes é de direito, ora pois.

Um comentário:

Micael disse...

Oi Pati! Tudo bom?
Entrei muito bem em 2008, apesar das garrafas não quererem abrir... E ao contrário que muita gente diz, eu acho que a Cidara Cereser é melhor que qualquer champagne!! hehehehe

Sobre o post, pra mim a pior coisa é o fato das pessoas tentarem esconder seu sotaque ou o simples fato de estarem tentando criar algo que não é dela... Seria tão bom se as pessoas assumirem sua identidade, seu lugar, sua origem publicamente, sem piadinhas maldosas pra lá e pra cá...

PS: Eu não vi essa matéria do Fantástico, mas essa segunda feira eu vi que o Casos de Famílai do SBT promoveu a sua "lavação de roupa suja em rede" sobre exatamente esse tema! hahahahaha